求助!ISO和MDS文件如何使用!!
剛剛從 http://www.hgame5.cc/forum.p ... 768%26typeid%3D1768下載了 一個 GalGame , 用了 Daemon Tool 運行了下載 , 但全都不是漢語 , 而是都看不懂的亂碼
跪求大神求助!
本帖最后由 Srd 于 2014-2-14 05:26 编辑
那个游戏资源帖子已经在其下面位置附上了 Hgame 的链接,是汉化补丁下载链接,大小313M.
汉化补丁内一般会有使用方法。
Srd 发表于 2014-2-13 06:55 static/image/common/back.gif
1、Daemon Tool 非中文
在软件的设置修改成中文。
双击.ISO添加到虚拟光驱。
成功安裝了,補訂也安裝了,可是只是標題被漢化而已,人物對話全都是亂碼
本帖最后由 Srd 于 2014-2-13 18:39 编辑
Keal 发表于 2014-2-13 17:36 static/image/common/back.gif
成功安裝了,補訂也安裝了,可是只是標題被漢化而已,人物對話全都是亂碼
...你可以直接从虚拟光驱复制文件到硬盘分区,用汉化补丁覆盖替换游戏原文件即可。 Srd 发表于 2014-2-13 18:34 static/image/common/back.gif
你可以直接从虚拟光驱复制文件到硬盘分区,用汉化补丁覆盖替换游戏原文件即可。 ...
如何直接从虚拟光驱复制文件到硬盘分区
Keal 发表于 2014-2-14 03:35 static/image/common/back.gif
如何直接从虚拟光驱复制文件到硬盘分区
打開文件夾然後裡面找找,不過相信已經解決了吧
本帖最后由 wang315678495 于 2014-2-14 15:08 编辑
ISO是要用电脑”虚拟光驱“这一类的软件来进行读取里面的数据,而MDS也是如此。用虚拟光驱打开后就能见到里面的安装之类的了。付虚拟光驱软件DAEMOM下载快传:http://pan.baidu.com/s/1ntFLeAl 本帖最后由 Keal 于 2014-2-15 08:00 编辑
我就跟這你的指示但是 人物對話根本就是亂碼 @A@ 其ta我完全不明白 本帖最后由 Srd 于 2014-2-15 11:18 编辑
Keal 发表于 2014-2-15 07:52 static/image/common/back.gif
我就跟這你的指示但是 人物對話根本就是亂碼 @A@ 其ta我完全不明白
1解压缩汉化补丁
2覆盖替换游戏原来的文件
3用替换的汉化补丁启动项(.EXE)启动游戏
Srd 发表于 2014-2-15 11:17 static/image/common/back.gif
1解压缩汉化补丁
2覆盖替换游戏原来的文件
3用替换的汉化补丁启动项(.EXE)启动游戏
我就是那么做的
转载 http://jingyan.baidu.com/article/d8072ac423a846ec95cefdcf.html 乱码更正希望对楼主有帮助
Microsoft AppLocale加载 语言选择繁体中文 打上汉化补丁后,用app选繁体试试 翻了一下快撑死的硬盘君,找到的架向星空之桥的压缩包,资源是2DJ的,这个自带的汉化补丁貌似是
测试的,拿去试试吧,话说度娘的极速上传靠不靠谱啊{:H5_215:}··· 链接: http://pan.baidu.com/s/1dDACL0X 密码: 8djp
另外,安装的时候用APP以日文运行虚拟光驱内的安装文件安装(其它游戏的升级补丁也这么做)再用APP开游戏可以避免安装和升级导致的乱码问题{:H5_215:}(我的3D妹抖就是这么一个一个从1.0打补丁上去的,日文运行无乱码) 其实,你可以先将电脑的更改系统设置的语言设置成日语,重启电脑,之后进行安装,这样就可以了
页:
[1]