戦国萝莉 - 姫さまの暇つぶし -
今回はためしに台詞をつけてみましたただ十一区語なので、翻訳サイトを使って変換したものを一緒に書いておきます。
翻訳サイトなので正しく翻訳されているかどうかわかりません><
「无聊」
「没有有趣事吗?」
要是
寂寞训练骑马怎样?
「请姑娘」 「说也那样」
「不到达」 「原来如此」
「从异国来的这个骑马训练机怎样?」 「要是这个快要能乘坐了」
「喘息声音」 「怎么了?」
「怎么了?」 「试着乘坐」
「喘息声音」「是确实由罂粟没有的脸」
这个以后骑马训练
机是变得拷问或作为性的条款能做(制作)
的所谓三角木马的诞生
的历史的瞬间
GOOD JOB!
感謝分享{:H5_216:} 本帖最后由 wfx496481ysq 于 2014-5-21 23:03 编辑
雅蠛蝶{TG:34:} 尼玛!
为论坛支持LZ继续吧!{:H5_216:} What happen in the last pic !?
{:H5_232:}
this theme is so Interesting,more cute loli and more banana. XD
is it a new series? if is,I will await the next.
good job! 実におもしろい!
伊達政宗発見 翻訳がちょっと違います
例えば
3
”要是寂寞训练骑马怎样?”じゃなくて
"如果没事做,训练骑马怎样?"です
4
”说也那样”じゃなくて
”就算你那样说”です
6
”要是这个快要能乘坐了”じゃなくて
”看起来这个能坐了”です
8
”试着乘坐”じゃなくて
”你坐了后就明白”です
9
”是确实由罂粟没有的脸”じゃなくて
”样子实在是太下流”です
他の台詞が大体合っていると思います
道具 太有趣了,这样的方式讲述道具的历史,赞一个 不错支持下 这次的好无节操啊 很有趣的创意呢{:H5_214:},最后一张图有些屌{:H5_232:},古装小萝莉很棒的说{:H5_213:} {:H5_218:}4楼不装逼你能死啊 wahahaaa~~{:H5_228:}
i can't help laughing while seeing 「是确实由罂粟没有的脸」! 第一张看背影就在想不会又在吃香蕉吧{:H5_216:} Wo~wo~wo~amazing~~!!!{:H5_224:}{:H5_224:}