narutodtdnicky 发表于 2011-6-2 23:39:32

看完枪版的功夫熊猫2,对翻译无语了

对枪版的功夫熊猫2的翻译实在无语了。
像“gongfu(功夫) is dead“直接翻成”功夫已经死了,
神马“你的大脑没有底填充”
看的好窝火啊!!!
发个帖,吐槽发泄一下。

十七夜 发表于 2011-6-2 23:40:06

功夫熊猫2出来了?

雪歌 发表于 2011-6-2 23:41:15

这个路过,功夫熊猫2没看过

imoedongzai 发表于 2011-6-2 23:42:06

所以从来不看枪版

C-6 发表于 2011-6-2 23:43:10

嘛,我是连一都没有看过的人。

yzyjxf 发表于 2011-6-2 23:43:11

不看的 无爱 感觉很一般 --

河蟹☆妹 发表于 2011-6-2 23:43:46

在下表示从不看抢先版电影。。。。。。{:KB72:}

liu22510 发表于 2011-6-2 23:44:56

这个还没看过 等等吧

此间年少 发表于 2011-6-2 23:49:23

有正式版的啊

羅蘭の歌 发表于 2011-6-2 23:52:08

应该翻译成:功夫的时代已近结束了吧。。。

晴空朗月 发表于 2011-6-2 23:52:16

表示不看枪版,等等再看吧,话说,那句话应该怎么翻译呢?

yei88 发表于 2011-6-2 23:52:25

等粤语dvd版
通常卡通的粤语版会搞笑n倍
{:KB23:}

narutodtdnicky 发表于 2011-6-2 23:54:04

嘛,稍微剧透一点吧,在最后,熊猫拥抱住了那只母老虎。
只能说,种族已经阻止不了他们了吗?

casaca 发表于 2011-6-2 23:54:55

熊一我都没看你二又看了。{:KB13:}{:KB73:}

天寂妖师 发表于 2011-6-2 23:56:18

{:KB23:}至少人家翻译了~啦啦啦
页: [1] 2
查看完整版本: 看完枪版的功夫熊猫2,对翻译无语了