H5游戏论坛

 找回密码
 入驻H5
查看: 442|回复: 1

[视频] Down by the salley

[复制链接]

半仙 - 半仙

发表于 2011-4-27 18:23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 nsj056 于 2011-4-27 18:21 编辑

        

       (很有感觉的一首歌,旋律优美,每次听都觉得忧伤……另,叶芝的诗我也很喜欢)


       这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人威廉·巴特勒·叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和法国象征主义诗歌的影响。

   《柳园里》原名为《旧歌新唱》 。叶芝曾为此诗作过下列注释:“这首诗是根据斯莱戈县巴利索戴尔村里一个经常独自吟唱的老农妇记不完全的三行旧歌词改写而成的”。

       Down By the Salley Garden

       Down by the salley gardens my love and I did meet;
  斯遇佳人,仙苑重深
  She passed the salley gardens with little snow-white feet.
  玉人雪趾,往渡穿林
  She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
  瞩我适爱,如叶逢春
  But I, being young and foolish, with her would not agree.
  我愚且顽,负此明言
  In a field by the river my love and I did stand,
  斯水之畔,与彼曾伫
  And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
  比肩之处,玉手曾拂
  She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
  嘱我适世,如荇随堰
  But I was young and foolish, and now I am full of tears.
  惜我愚顽,唯余泣叹!
有爱就有H5~

叫兽 - 叫兽

发表于 2011-4-27 18:28:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 凰者无敌 于 2011-4-27 18:36 编辑

听起来很有感觉,喜欢这个旋律,支持哈~

点评

你吓到俄了==b  发表于 2011-4-27 18:29
有爱就有H5~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻H5

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|免责声明|H5Gal游戏论坛 |网站地图|网站地图

GMT+8, 2025-5-7 06:02 , Processed in 0.023950 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表