|
|
如有转帖,需联系本人,征得本人同意方可转载,不得作任何形式修改或用作其它用途,谢谢。 & P" V' `2 i2 t/ Z
! o: [; ]* A. s+ D- g; B; X0 L9 E
没错,云渺湾的废人游废土是我
9 Z. {6 K) z" y) ~ G# V( ^) S% |& {9 Y- s" m7 K5 l
下载 (50.12 KB)3 w5 `# U6 n/ d: I0 K! F9 }
2010-11-28 04:31
; @! y. t" p( O& R8 \
7 y' x7 s4 P8 k( @% ^9 ~/ C" q( {+ k$ R* i6 t- Z, _/ h6 `
# \$ U0 k& ^8 C# I8 L% d终于可以发布了,FOOK2的汉化量太巨大了,所以一直到今天才能发布,这次发布的版本内容要说明下。
) c6 i! \, d! _2 A" _( E( U4 f' S9 w U: x+ l* R( N! H
*对使用中的任何问题欢迎跟帖提问7 O2 R& g* c* P! Z7 u. H4 v
*文章末尾有各个文件汉化程度一览
+ l ]) ]- B) x3 S*使用时如果遇到升级时定住的情况,只需将内核汉化的.ESP文件移至FOOK2.ESP之后,进入游戏升级后保存,然后再将内核汉化的.ESP文件移回FOOK2.ESP文件之前即可, f9 M* O( n. k, [
/ L! t7 y. N) B/ M
====================================================================================================
! N5 ^& s9 I" M+ X6 ?4 k5 ^4 Z& i8 t# T `. p* r) {/ y9 M
FOOK简要介绍:9 Y/ _+ e0 d9 |
W4 v: d, R4 E8 I6 h0 R# u) ~
FOOK是一个大型Mod,当中不仅包括了500多种全新的新增枪械,还添加了许多全新的护甲,衣服等等这类的物品。3 k& o5 a4 m, d+ h9 `* z1 a/ O
FOOK还未辐射3世界新增了100余条笔记与终端信息,丰富了辐射3世界各个区域的背景与故事。: c, w2 p1 @/ U: K" E
FOOK添加了一个强大的队友管理系统,这个系统可以为你解决一切与队友有关的问题,并且为自定义队友提供更多选择,除此之外,FOOK还添加了几名新队友.9 F7 f. j+ \/ E& ?
FOOK还包括了狙击镜放大/缩小,第一/三人称视角自定义,夜视,近战锁定,升级经验自定义调整,倒退速度拟真,重型武器拟真等等实用性功能,一切都只为让辐射3更真实与使玩家得到更丰富的体
7 A$ w5 j* Y3 F1 |验(还有太多非常棒的功能了,在这就不一一列举了,大家可以在游戏中的FOOK菜单中看到)。大家使用时别忘了看看FOOK菜单喔,使用FOOK菜单,你几乎可以自定义FOOK中所有的内容。, U$ I$ A. g0 r5 o
FOOK小组也为游戏中提到的一些地域做出了补充,比如兄弟会终端出现过的76号避难所,但游戏中并没有这个区域,FOOK小组就对这个空白进行了补充,提供了一个76号避难所供大家探索,还有些也是诸如此类的补充。" U4 M- X, w# `; P j
FOOK添加了不少新PERK供大家选择,不仅仅提供升级后选择的PERK,还提供了一些完成某些特定事件后自动获得的PERK,非常有趣..举个例子:傲慢出版社有个游戏可以玩,原版玩完了就玩完了..FOOK2添加了一个PERK,
1 B4 C$ N2 }7 [* l) f: N2 A当你玩完傲慢出版社里那个游戏后即可获得..$ F) _- [5 r; ?9 g. L; |+ z
- v" ]5 m" b( S0 M====================================================================================================7 w: g- @5 p2 q. F$ ^ {6 U& P
12月29日更新(已发布):
' |% H/ ]- U. |/ |
s1 [# @ q5 n% z7 A$ w1.更新笔记与终端汉化, 已翻译条目由先前的104条增加至113条, 仅剩余2条未翻译.
0 W0 k# X% ]; I7 W6 ]0 u; |) g; w; M- ~- b+ x a; V& J
; m( x( x! f2 F$ K: G* J
*从现在起每次更新都会额外附带一个还原原版天气,渲染色调,黑夜的版本.供大家选择下载; I$ S t7 u. P
; T0 `3 y& ~: I1 j. _
*汉化翻译加速补丁:顶顶 下载 (162.03 KB)/ y. d2 M* o7 J: I" z
2010-11-21 13:18
. r& q1 b9 v+ R' q
5 J4 U- F F$ f' @. n
- I4 i$ O/ `, Q2 { ?" U感谢一直以来支持本人的汉化作品的朋友们。
, f8 Q& U, l( | ^. t- W0 r- d8 Q1 T) t( h
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 l" p' T a0 A& b! \& t
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 e" M# A7 h" U' t
FOOK2-12月7日更新(已发布):; D; P0 b# I0 S" j2 n. `( \
1.Phalanx队友管理系统..对其90%对话项进行了翻译,已完成...6 F/ f; K( A3 N" C' X* m9 B/ s7 k
Phalanx队友管理系统介绍:
' e0 X# \6 {+ T- v一切队友出现的大大小小的问题都可以在这得到解决····比如有没与别的队友Mod脚本冲突的检测···队友服从指令存在问题可进行重置··一切队友相. J( Y, X3 u# T. M: g) u
关的游戏设置···队友不死设置··队友不见了刷到身旁··队友一些功能调整等等功能··具体大家到核弹镇门口旁边新增的一个拖车外和一位叫做加里的+ u) f# P. M6 m4 ?2 ^
NPC对话就可以进行相关操作(若去到没有人影··那就是加里给怪物吓跑了··原地等待一会就会刷出来了)..., d/ f& n, U- ?8 |* B2 `* ~
) n1 o9 z) l) e- H' m" [2.新增数条笔记与终端翻译
) m' G- [2 [, _3.增加少量与队友互动时的对话翻译
9 {/ V* e, B5 b3 y. s5 y4.修正战斗中时与队友对话出现的项翻译顺序颠倒的错误(感谢"forkson"告知); k' B6 N0 F- N3 _% L
5.个别一般翻译修正9 G5 K- O4 `9 i' G* M& {8 ?
; ?- c% K! o' l9 s$ z
! v0 a/ ]! f/ }0 s( s1 p/ Y' N9 q
FOOK2-11月28日准备更新:(已发布)
" b; O3 N& j- Q, g- a8 n: Y0 e4 g' t* b, x, a* a
1.增加大量笔记与终端翻译,本次发布后,笔记与终端已翻译量将达到100条以上,越往后的笔记与终端内容越长,需时也长些& ]+ y/ h. p* }9 G+ {, g& u
2.增加上百条FOOK2未翻对话的翻译% x- `3 |; r0 Z% ]( |, e
3.对FOOK2主文件的错误翻译进行重翻(比如后座力这个词)* ]' Q8 x9 p5 u4 A/ D2 N, V0 [/ ?
4.增加部分FOOK2游戏中的叙述说明内容的翻译(FOOK2小组话真多,每篇都好长), b/ f! u9 U0 _
5.对已发布的减少冲突的各个Mod的插件100%进行解决翻译差异的冲突,并且对部分翻译错误部分进行修正(见下载所包含的Mod插件的名称)
|6 r) n$ U; B1 q) P( [4 o7 N6 e' N3 }
6.应个别朋友要求,今日将额外发布一个将FOOK2中修改的天气,色调,黑夜效果还原为原版的效果的版本(若有此需要,请跟帖回复,6 Q7 e! l9 ?$ s; {
超过5人跟帖说明,以后每次更新都将额外的发布一个这样的版本供大家选择)9 m* S5 x# o( |4 z
8 n# g# x! e: X
*为了让冲突减到最低,我可能会将FWE与WMK与两者中后三部DLC中未翻译的后三部DLC插件进行翻译(该项未定)- `( W" X' ?2 K" \3 ~
) p t, R, a9 |6 C) g% a11月8日至11月23日更新总结:
7 X. x% \+ I5 u/ i: l: h+ j+ ^
, Z% K: `5 O4 T11月23号更新(汉化版本-11.23):# H5 Z' q+ M B7 y$ F' d1 ?5 d
1.更新FOOK2与FWE与MMM与FOIP几个mod间因翻译作者不同而产生的翻译差异导致的冲突的修复(FO3Edit显示为冲突)
1 k% R9 B J$ z) `; Q7 P2.增加数条笔记与终端翻译; b$ b4 H# u3 {2 H; b' G
3.DIK-DLC继续更新翻译. H5 t" _# d* s' H/ o' R. A2 V
--DIK-DLC内未翻的终端标题,序目,前言等100%汉化(不是文章内容)
# E/ l% j9 @1 U8 U, h7 J--DIK-DLC全部内容除对话外100%翻译(笔记终端,PERK也算在100%内)5 J$ t; M. V8 a2 W' @
4.发布FOOK2中的CALIBR.esm插件的汉化
2 \2 I, G" s4 T! \5 a5 w! i, e5.少量对话翻译(FOOK2.ESM)
3 E# ~# e: E$ `$ X6.对所以已翻译的笔记的题目进行翻译(该项今日不发布)/ }# G' I$ B' r1 A
*修正Mod作者的描述栏中错误的信息
2 d: x6 p, N; J3 ?2 { Y*分享一个动作Mod,话说有FOOK2怎么能没有一个有型的持枪动作与开枪动作(仅男性可用,是我目前见过效果最好的动作Mod,与新枪械兼容性也很好)
% \' `5 R# e7 j
2 l* N3 S Z. i! Z11月20日准备更新(汉化版本11.20):
* |6 Z" S" [; ?( m' r, N K& j O1.将更新至少10条笔记与终端翻译- O) t1 Z( n$ d/ K; D
2.更新部分FOOK2新增对话的翻译! E1 V# L+ ^: U, q- L4 }+ N! c
3.更新FOOK2的枪械标识(TM)的内容翻译(100%汉化)* t7 m4 N. K5 D M' r
*可选更新:将发布一个去除FOOK2内修改游戏渲染风格与颜色与天气与画面风格
9 ?# J9 A9 _9 ~/ k2 |6 G6 U7 t 的版本,简单的说就是将前面说的几样还原为原版的,可选的,喜欢的到时候下吧' z. J2 I8 |; x, o9 ~" u
, o4 L8 B7 \. y0 N' | @11月19日更新(汉化版本-11.19):# \: B3 P: g: F( W; E% C, b
1.FOOK2中所有Perk将全部汉化
5 M' P8 q' D/ Z) D2.添加笔记与终端翻译多条(将发布的版本包含76条笔记与终端汉化(已翻译),余下40多条未翻译)0 N a, u- Z! [% N/ G7 g
3.新增少量对话翻译$ X G; t& {" N
4.少量汉化修正与补漏# t) G( s* Q6 h! Z Q
# F3 g* R; _+ v: A
11月16日更新(汉化版本-11.16):6 o9 v. L# Z( E; k6 m* y" c2 b
1.解决FOOK2文件之间因翻译差异产生的冲突(FO3Edit中显示的红色冲突)! u) i. L+ l6 ~3 R% ?) z
2.解决FOOK2与WMK`FWE之间因翻译差异产生的冲突(该项需用发布的文件覆盖原文件-原文件指的是FWE与WMK的汉化原文件)2 N. x3 A. |% G- ^" w* v* ?! X
3.更新数条笔记与终端翻译(该项本应昨日发布,延迟至今日,将会新添加数条) $ B: B" M. S( O
4.对FOOK2-DIK[DLC].ESM/ESP进行全面汉化-原版的内容完成度较高-(5个DLC的内容都有汉化,对话与笔记与任务的内容也包含在内,当然,是该DIK中包含的)
! F k6 H' y5 G$ k3 W6 E5.原版小部分对话为英文的问题进行修复,可以说应该能全部显示中文了(工作量庞大,但完成了,今日必发,修复1000多条原版对话显示英文的问题,已正常显示中文) 5 E. N- U% |) s
6.增加数条FOOK2新添加的PERK翻译(50%汉化增加)
7 u6 ]' J4 A, i2 \; u5 F% R8 m7.对昨日未能按时发布表示歉意,今日额外增加两段录音翻译[em13]
8 }' ?/ m. ]; E0 x6 o; v8.修正至少100处翻译
3 L( {8 w3 K2 M* M. X1 A9.减少大约300项冲突
: i. I6 k1 q$ T. o C7 e. a" Z4 o9 q6 y0 c$ H A
11月15日更新(汉化版本-11.15):
7 k- d2 s2 L" ~8 @" q1.对FOOK2-Main.esm/esp这两个主文件进行汉化遗漏大扫荡(除对话外剩余90%全汉化)更新,且对FOOK-Main.ESM/ESP与MAIN HOTFIX之间的翻译内容相同项进行统一 (该更新已发布)( x/ P, Q. Y O8 x
2.终端标题,序目,前言类100%汉化(不是文章内容) ---(该项更新内容已发布(在主文件中更新的))' t% s$ g% v: _0 E5 ^) O. ?
7 H9 Q! C8 p1 n9 X: P; g& C, K! a11月12日更新(汉化版本-11.12):
4 ]2 {' N& I* |, j. k1.队友对话部分少量更新
- r. l. F0 c" L, h( q9 y( E) F2.对遗漏未汉化处进行汉化补漏
! s4 s5 ?& E- T7 W( a3.FOOK-DIK-DLC.ESMESP两个插件的汉化(部分)
$ x: ], K: \( _4.对主文件未分类的原版武器名进行分类,修正与优化部分武器名与分类 $ D, b2 J2 }8 {$ c
5.增加几条笔记与终端的汉化,仍使用独立的笔记与终端ESP方式(覆盖旧的即可) ; {9 T, X8 y6 l- W: W3 X
6.FOIP中的-WMK+FWE(WMK+FWE只是在以前那位大大的汉化基础上增加 $ |% \" d/ g& T7 L/ I# k- M9 E
7.武器分类 FWE-Main File.ESP主文件的武器分类(两个全用分类覆盖全面)
/ o0 E# z: i- o8.FOIP中的-WMK+FOOK2汉化(主要为将武器名字与原版的分类办法进行统一)
& C6 }- o+ C, I) i0 [2 c% U$ _; B# P# T9 S9 E
11月10日更新(汉化版本-11.10): & d9 K- K3 }! b; k( M6 `! C
1.对部分内容出现空白的BUG进行全面修复,使用FOOK2的英文原版进行重新制
4 d! H4 c6 U1 m9 _* R2.作与修复,该问题已完美解决。空白BUG那部分的修复后其内容的汉化也一并翻译完成(90%汉化完成) 0 j i( ?0 v2 Z) D, [
3.队友相关内容的汉化遗漏翻译,较多 + z# ^" l- Y7 N" y1 k4 r2 @: E
4.对主文件进行了少许修正与较大量的汉化遗漏翻译 9 P! M% `9 t9 r1 L
5.对新添加地名也做了大量翻译(FOOK2合并的WANK的内容)(98%完成度)
& Q' f4 F- Z- B2 C$ q$ M11月8日更新: H5 t2 `# ~* B8 ~
1.笔记与终端57条汉化放出(一共有100多条,剩余将在近期放出)
) J0 u$ |# t2 t2.对首版主文件进行汉化补漏与修正
) l$ m5 s* ?/ C4 W, l& \" B8 L11月8日更新(汉化版本-11.18): : j4 u3 c% X0 ]6 r/ A
4 }; x5 o: H* b" T
1.笔记与终端57条汉化放出(一共有100多条,剩余将在近期放出) 8 ~: A# n9 m; Z: V7 Q) a5 v
2.对首版主文件进行汉化补漏与修正
) ]6 O; {) l: [# t2 Q, W( E8 [--------------------------------------------------------------------------------------------------------
" K/ X5 |/ l" W6 M c( u/ J: X) H-------------------------------------------------------------------------------------------------------- - K; E1 n( F& r+ z+ }/ r$ X
" j5 L! x, a# I- b: V5 G 汉化内容重点说明(必看) : . K& c( [" {! ?3 ^9 r3 l7 c
6 Y( j$ a C2 w7 c$ i' [( [4 i$ O------ ; Q: {% n" M) _, G
武器:汉化武器名称用了些别样的方法,就是分类了下,分类如下(枪字帖子会和谐,用抢字代替,仅帖子中的枪字而已):
0 X" n0 o! n' K6 f5 i0 @0 ?3 s6 i- s( k5 l' Z
T - ** (冲锋抢,猎抢,散弹抢,突击步抢,激光-镭射-电浆步抢)
/ X8 Q# n3 L( a, BS -** (手抢,小型手抢,微型冲锋抢,激光-镭射-电浆手抢-微型火焰发射器,微型**) ( H9 t( W& y* l0 z/ _, F. y
D- ** (重机抢,机关抢,火箭筒,胖子类的,火焰发射器,多管,,,,,,激光-镭射-电浆多管)
: m: {+ |9 `& z' M7 b) H0 XZ - ** (狙击抢,重型狙击步抢) ; \9 U& U7 J& A: [* N
J - ** (近战武器,赤手武器) 2 Q0 T# c" A9 z: L$ A( v) I
G- ** (地雷,手榴弹) - ]! I) X0 u& [% O! y
3 A! j5 w; Y6 Y% O% F+ Y6 m
以上每项的包含的枪械可能会有忘了的,大家可以多留意下
( B% F* }0 |# l/ D' y+ l% Q/ b------
* N5 _8 }2 M0 o' P6 _笔记汉化:
& b& }2 E3 D3 _4 d" ? U0 M4 s1 B( J9 C, a7 W) d; O" v
一共有100多条笔记需要翻译,对已翻译程度请关注更新与汉化一览5 n( t$ c' w: ~( Z: ^0 r
$ I4 m5 S; Y- Z8 A# p. p
注意:首发的汉化中的FOOK2 Main.ESP/ESM是不包含笔记汉化的,因为EGG汉化笔记会出问题,
2 W( L9 R- l2 X$ d0 k' G所以笔记是用GECK汉化的,那么就是说笔记的汉化是一个独立的ESP,将会在此次发布后择日放出
4 K: d! s. G. x3 N1 G
. A _9 ?. U# A8 l: n, D( d' _-----
" I n# E: [: L# x$ X2 k对话汉化: # g3 X' C! l1 P- V
+ C! G2 Q4 W5 v对话的量非常大,所以放在最后汉化,因为都是些无关痛痒的对话,对趣味性影响甚微 8 f8 e' a: C* A7 y6 {% ]" H9 M
; h1 i) g2 U" t
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
0 O( Q2 F+ g; W, ?$ w, g5 l7 `: x* O( w
End:FOOK2.Main.ESM/ESP与FOOK2-Main-FIX.ESP需同时使用-第一个为主文件-第二个为主文件修复.( D) d B4 G$ j
汉化程度一览:1.FOOK2-Main.ESM/ESP(完成率94%-对话不算在内)-队友对话完成小部分,对Main的三个插件翻译已进行统一 (11.23编辑)
; v- H! _ R3 W1 ?: z2.FOOK2 - [DIK] DLC Improvement Kit.ESM/ESP (完成率100%-对话不算在内-(100%的还未发布)-11.23编辑) 6 ]& z3 d1 e, X) T
3.FOOK2 Main [Hotfix].esp 与FOOK2 DIK [Hotfix].esp(完成率分别为98%与80% -- 11.23编辑)
8 S2 b: }3 q% c0 P" S4.FOOK2-NOTECS.esp(笔记与终端汉化-完成且发布了的为74条,完成但暂未发布的为10条,剩余未发布且为翻译的为31条 -- 11.23编辑) , m \* D/ `- E0 r0 {6 V
5.FOOK2 Main的主文件与DLC文件版本是V1.1 Bata2,FOOK-Main FIX文件版本为9-06
5 e# C) l B) J5 _9 `- W( y------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
R- D- {0 \: jOK,希望大家多多支持(更新也会更快喔) * S" g) }% W$ q2 o/ j+ `
$ Z) c% Y- G1 K9 O: X文件安装后排列顺序(使用FOMM或原版的工具排序)# ^. K% f3 T7 T- ]8 K7 n* J: g
FOOK2 - Main.esm
1 O/ K' H6 L3 B; F5 O; oFOOK2 - [DIK] DLC Improvement Kit.ESM
6 I, F, X" s5 }' f; h* Y, J/ q[其它ESP]
% o7 g7 N+ f! d! l8 g: aFallout3CSv1.0.esp
1 _3 }" D1 H8 H) ]# l! TAnchorageCSv1.0.esp 3 ]" S7 q$ U% K0 c8 b
ThePittCSv1.0.esp
% \& S+ Q2 n9 b) e, EFOOK2 - Main.esp
" ?1 d1 `3 b" O. J2 _( \! u/ TFOOK2 - [DIK] DLC Improvement Kit.esp - Z9 `( Q0 u4 n4 [" }2 Q
FOOK2-NoteCs.esp
- F1 x# @6 G, [6 N; s {FOOK2 Main [Hotfix].esp : K+ q6 _( m( J6 M8 T
FOOK2 DIK [Hotfix].esp ; ~) i; H! I/ M" }" Y, O; R! m# @
3 ^3 s! T. U k& I1 A
PS:FOOK2的插件不一定要放置在所有其它mod的后面,但就FOOK2与汉化补丁而言,顺序如上
4 _* q. i) {0 W% w% O" K1 W4 @' v2 f: ]/ f( @, r
注意:若你使用了民间的后3部DLC的内核汉化补丁,请你必须需按照上面的排序表,将后3部DLC的民间汉化也排在FOOK2的所有ESP之前,经
$ z+ S% @4 R9 F, I4 i测试,民间后3部汉化的插件中,有几条笔记条目的内容是空白的,所以一定要将FOOK2的汉化插件排在其后达到覆盖的效果,方可正常显示3 b4 y; O K) ^! ]9 {
) i3 W [, I; O9 Y8 V7 P( k7 h$ b
FOOK2详细安装教程(By 泥人):9 ?/ k2 q/ U; Y% }( q& i6 `
http://bbs.3dmgame.com/viewthread.php?tid=1608123&highlight=
6 c3 n+ ^( i7 Z8 E* b( {, }9 @
6 j9 X6 b8 Y) X5 v% x; _------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 l7 M5 _$ c" ^0 _# o1 |
7 ^: C* P. B4 H- s/ x: R3 a7 r+ [6 G下载地址:' A, M1 ~, K8 g/ o: Q: E
0 A5 p5 J) a9 |
*更新内容请看文章开头9 T' Q$ X3 I) K9 i! V9 `/ j
*推荐使用FOOK2的朋友同时使用(完美兼容)【Mod汉化-内核】eXcalibr_Book_of_Earache (武器与武器拟真大型Mod)
' W- `9 R, b- k3 y ^3 w
8 ^9 {- j2 Q Z3 X) ^# s, T下载前必看:
$ E. p, z6 z: z6 @3 g; m4 o4 s2 y( R( m# |9 u4 I
A1与B1两个版本的汉化内容没有任何区别,区别在于:
% W3 \. y/ U7 S1 L, I$ F
9 r5 E, b: H3 ~0 dA1为常规版,没有进行过任何修改,只是在英文版的基础上进行汉化
- Q. M) k( _: n- F- v4 s$ BB1为修改版,在汉化之余,还原了原版的天气,渲染色调与黑夜的效果7 o/ L6 A: e7 w
& u/ ?, E) m: I4 L
根据自己的喜好,在A1与B1之间二选一进行下载安装即可( x% E) S/ N9 A* l. Z* B
: p- y0 p7 e/ G6 {; K3 r! ~0 I$ Z+ p6 R
# _. K4 C" I0 F) V
A1.FOOK2主文件汉化更新(该更新为常规版本)== 汉化版本:12.72 ?9 ^, t# _# J) B( x0 Q7 W# G
*(包含的文件:FOOK2-Main,FOOK2-DIK[DLC],Main_[Hotfix],FOOK2_DIK_[Hotfix],CALIBR)
+ s; s% Y; U. ihttp://u.115.com/file/f5aab71f1f h. m' r% |/ b4 o) R; V9 s& `
6 f1 o0 v5 \! N5 e J6 H4 ^& h" d$ D6 B( n5 L! H Z) w% ?+ Z2 O
/ }0 T- b3 j0 zB1.FOOK2主文件汉化更新(该更新为修改版,还原为原版的天气,渲染色调与黑夜的效果)== 汉化版本:12.7
; P4 O2 O3 d. G& t# g" C# Y*(包含的文件:FOOK2-Main,FOOK2-DIK[DLC],Main_[Hotfix],FOOK2_DIK_[Hotfix],CALIBR)
' W* T3 p0 b6 D0 A9 a1 t! x- Jhttp://u.115.com/file/f578f755fa
9 O/ m: j) f% e' o: d( P8 [1 i' G' ?* K# f0 N* U
6 P- c/ H8 p8 L y0 N& b! I& _6 [2 |- `$ ]: p% f* {# l
FOOK2-NoteCs(笔记与终端汉化) == 汉化版本:12.29
6 B6 d( T; L7 v9 I5 d*(12月29日更新,笔记与终端翻译条数由104条增加至113条)6 ]/ l5 n- I7 @7 e5 X- f
http://u.115.com/file/f5bb14448a
9 p* H1 V! p3 @% F. ]) o3 h# g9 Q
* _+ w4 F6 ?; C& W! g1 \' n7 e( p2 I, l9 g/ }) c5 G
2 }/ v% X, }0 o1 d6 k+ D: P( {
8 U' _% I# }+ z
下面几项为可选项(要安装下面几项有个前提,就是你使用了下面几项对应的mod才需要安装)& `; o7 @- v% Y2 m8 y$ @
: ?. S! v B- V5 aFWE(6.03a) - MMMRC61 - FOIP.MMM+FWE - FOIP.WMK+FOOK2 - FOIP.WMK+FWE (解决因各个Mod因翻译作者不同而产生的翻译差异导致的冲突,只选取了需要解决的插件进行修复)== 汉化版本:11.28
, F" T( s6 Q2 S9 f4 d9 R& V*(不需要将该下载中全部文件都安装了,只需选择自己已装的Mod的插件来安装,每个不同的Mod的插件都放在单独文件夹中。2 k# j. U- f0 U9 |- b* j
安装前要确定已装了对应Mod的英文原版文件与Mod汉化作者发布的汉化文件,确认了这两项后才可以将该下载包内容覆盖到Data下) m" @5 L/ n. v1 H3 o1 C% s
http://u.115.com/file/t59801ac2e
1 X# o9 V4 X$ m$ a* w) o( d- t# E: R' X0 }: j5 P' F
*推荐与FOOK2使用的一个持枪与开枪动作Mod(分享的这个就不回复可见了) v" Y% Y5 O: D& q+ S5 i
http://u.115.com/file/t556ec8e5 -转3DMsumizai1989 |
|