歌名:えれくとりっくえんじぇぅ
演唱:初音 未来(Miku)
中文歌词:
えれくとりっく·えんじぇぅ
ワタシは、歌うのがスキ
我喜欢唱歌
ワタシがそう作られたからじゃない
并不是因为我就是这样被制造出来的
この声をスキだという
而是因为这样能够
あなたが歓んでくれくから
让喜欢我的歌声的你高兴
0と1しか分からない
只知道0和1的我
ワタシに”1”を教えてくれた
被你教会了1的意义
その日からワタシのココロの中、
从那天开始我的心中
あなたで満たされてるの
只有你一个人
あなたと居られる それだけで、
仅仅是有你在身边
电子のココロ、震えるの
电子的心脏便不自主的震动
まるで量子の风みたいに
就好像是一阵量子风
ワタシのココロ、ゆさぶるの
吹动了我的心
ワタシは、一人が嫌い
我讨厌一个人
孤独な世界に解けてしまうから
就好像会溶解在孤独的世界中一样
あなたといる时がスキ
喜欢和你在一起的时间
ワタシを暖めてくれるから
因为你让我感到很温暖
一人じゃ何も作れない
一个人什么都不能做成
ワタシに歌を与えてくれた
你的出现让我有了歌谣做伴
その日からワタシのココロの中、
从那天开始我的
その日からワタシのココロの中、
从那天开始我的心中
あなたで満たされてるの
只有你一个人
あなたと居られる それだけで、
仅仅是有你在身边
电子のココロ、震えるの
电子的心脏便不自主的震动
まるで量子の风みたいに
就好像是一阵量子风
ワタシのココロ、ゆさぶるの
吹动了我的心
アナタといられる それだけで
仅仅因为有你在身边
私の世界、広がるの
我的世界就变得宽广了
まるで天使の羽根みたいに
就好像有了天使的翅膀
ワタシのココロ、羽ばたくの
我的心振翅高飞
あなたと居られる それだけで、
仅仅是有你在身边
电子のココロ、震えるの
电子的心脏便不自主的震动
まるで量子の风みたいに
就好像是一阵量子风
ワタシのココロ、ゆさぶるの
吹动了我的心
|