筱桀 发表于 2012-8-19 00:30:19

长江后浪推前浪

三才 发表于 2012-8-19 00:39:08

啊,好像很厉害的样子

ユズ 发表于 2012-8-19 01:28:35

我压根没看懂。。

shygaa 发表于 2012-8-19 14:32:24

ユズ 发表于 2012-8-19 01:28 static/image/common/back.gif
我压根没看懂。。

诗文是在说作者,如风与水一般无形态,但又如花草一般会凋谢。 前者的无形态,可以说是精神上的;后者的凋谢,就是生理上的现实。 可以说是{唯心}与{唯物}的互相共生以及互相排斥。

这诗说的是一种炼金术,不过这是精神上的炼金术。 也就是说,是把自我心态与思想,以炼金术哲学加以平衡。

YANG2 发表于 2012-8-21 19:33:13

似河流中静水
如风中的残魅
归入我的灵魂

似雪白的花瓣
如血红的花朵
同入我的身躯

我觉得这样更有东方韵味,自己改的,纯属个人见解。

shygaa 发表于 2012-8-22 15:29:36

chinayang2 发表于 2012-8-21 19:33 static/image/common/back.gif
似河流中静水
如风中的残魅
归入我的灵魂


你的翻译很给力! 我会把你这版本拿给作者看的。 谢谢你。

jhndthyesahyawy 发表于 2012-8-22 15:52:34

。。人没那么纯净的吧{:H5_07:}

shygaa 发表于 2012-8-22 20:16:49

jhndthyesahyawy 发表于 2012-8-22 15:52 static/image/common/back.gif
。。人没那么纯净的吧

我相信有些人是可以的。

灼眼の吉井明久 发表于 2012-8-24 10:34:11

虽然看不明白,但是,好厉害的感觉~~{:H5_06:}

xuwendi1 发表于 2012-8-24 10:35:16

= =好文采

eatfan 发表于 2012-8-24 20:13:37

好吧 貌似真沒看懂

shygaa 发表于 2012-8-25 15:32:15

eatfan 发表于 2012-8-24 20:13 static/image/common/back.gif
好吧 貌似真沒看懂

诗文是在说作者,如风与水一般无形态,但又如花草一般会凋谢。 前者的无形态,可以说是精神上的;后者的凋谢,就是生理上的现实。 可以说是{唯心}与{唯物}的互相共生以及互相排斥。

这诗说的是一种炼金术,不过这是精神上的炼金术。 也就是说,是把自我心态与思想,以炼金术哲学加以平衡。

oО傷__跡﹖▓ 发表于 2012-8-25 15:39:30

{:H5_07:}
还是天朝语的语境美~

shygaa 发表于 2012-8-25 15:42:09

oО傷__跡﹖▓ 发表于 2012-8-25 15:39 static/image/common/back.gif
还是天朝语的语境美~

可能是习惯吧?

装B_无止境 发表于 2012-8-26 13:56:53

{:H5_02:}诗文什么的完全看不懂啊~~~~{:H5_02:}
页: 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [34] 35
查看完整版本: 诗文 - 似风如水